原创翻译:龙腾网 //www.egc0c.cn 翻译:骑着毛驴到处走 转载请注明出处
论坛地址://www.egc0c.cn/bbs/thread-484575-1-1.html



Source: Leaked Documents Show the U.S. Government Tracking Journalists and Immigration Advocates Through a Secret Database

根据泄露的文件显示,美国政府通过一个秘密数据库来跟踪记者和移民倡导者

Documents obtained by NBC 7 Investigates show the U.S. government created a secret database of activists, journalists, and social media influencers tied to the migrant caravan and in some cases, placed alerts on their passports.

根据全美广播公司7台获得的调查文件显示,美国政府建立了一个秘密数据库,记录包括活动人士、记者和与移民有关的社交媒体影响人士,在某些情况下,这些人的护照信息被贴上警告标签。

At the end of 2018, roughly 5,000 immigrants from Central America made their way north through Mexico to the United States southern border. The story made international headlines.

2018年底,大约5000名来自中美洲的移民通过墨西哥向北进入美国南部边境。这个故事在当时登上了国际头条。

As the migrant caravan reached the San Ysidro Port of Entry in south San Diego County, so did journalists, attorneys, and advocates who were there to work and witness the events unfoldin

当移民车队抵达南圣迭戈县的圣伊西德罗入境口岸时,记者、律师和维权人士也赶到现场。

But in the months that followed, journalists who covered the caravan, as well as those who offered assistance to caravan members, said they felt they had become targets of intense inspections and scrutiny by border officials.

但在接下来的几个月里,报道移民车队的记者以及那些为移民提供帮助的人说,他们觉得自己成了边境官员严密检查和审查的目标。



The source said the documents or screenshots show a SharePoint application that was used by agents from Customs and Border Protection (CBP) Immigration and Customs Enforcement (ICE), the U.S.

所以该消息人士不愿透露姓名,截屏展示了记录这些文件的一个应用程序,来自海关和边境?;ぞ?br />
Border Patrol, Homeland Security Investigations and some agents from the San Diego sector of the Federal Bureau of Investigations (FBI).

(CBP)移民和海关执法局(ICE)、美国边境巡逻队、国土安全部以及联邦调查局圣地亚哥部门的一些特工正在使用该程序。

The intelligence gathering efforts were done under the umbrella of “Operation Secure Line,” the operation designated to monitor the migrant caravan, according to the source.

消息人士称,情报收集工作是在“安全行动”的掩护下进行的,该行动旨在监视移民车队。

The individuals listed include ten journalists, seven of whom are U.S. citizens, a U.S. attorney, and 48 people from the U.S. and other countries, labeled as organizers, instigators or their roles “unknown.”

名单上总计包括10名记者、7名美国公民、一名美国律师,以及48名来自美国和其他国家的人,他们被贴上组织者、煽动者或其角色“未知”的标签。

For each person, the documents show their photo, often from their passport but in some cases from their social media accounts, along with their personal information. That information includes the person’s date of birth, their “country of commencement,” and their alleged role tied to the migrant caravan.

这些文件记录了每个人的照片,这些照片通常来自他们的护照,也有些来自他们的社交媒体账户,以及他们的个人信息。
另外文件还记录了出生日期、“毕业国家”,以及他们在移民大军中所扮演的角色等信息。



By email, the spokesperson said, “Criminal events, such as the breach of the border wall in San Diego, involving assaults on law enforcement and a risk to public safety, are routinely monitored and investigated by authorities.”

海关和边境?;ぞ址⒀匀嗽诘缱佑始兴?,“一些犯罪事件,比如破坏圣地亚哥边境墙,袭击执法人员,以及威胁公共安全的行为,都将受到当局的例行监控和调查。

“I was very transparent about what I was doing,” Drehsler said. “Sometimes you would see me carrying a camera and if I was asked by an agent what was I doing, I would tell them I was photographing the [migrant] shelters.”

“我非常清楚自己在做什么,”德莱克斯勒说?!坝惺蹦慊峥吹轿夷米畔嗷?,如果有特工问我在做什么,我会告诉他们我在拍摄(移民)收容所?!?br />
But on December 30, 2018, when Drehsler was crossing back into the United States, she was pulled into secondary inspection and questioned by border agents.

但在2018年12月30日,当德雷斯勒穿越边境回到美国时,她被进行二次检查,并受到了边境特工的盘问。

“Two people in plainclothes came down and took me to another room,” Drehsler said. “They questioned me in a small room, asking me questions about the shelter, what was I seeing there, who was I working for.

“两名便衣男子走了下来,把我带到另一个房间,”德雷斯勒说?!八窃谝桓鲂》考淅锱涛饰?,问我关于庇护所的问题,问我在那里看到了什么,问我为谁工作?!?br />


Evidence of increased scrutiny of journalists at the border was detailed in an October 2018 report prepared by the Committee to Protect ournalists (CPJ.)

?;ぜ钦呶被嵩?018年10月编写的一份报告中详细阐述了当局加强对边境记者审查的证据。

The report identified 37 journalists who said they found the secondary screenings by border officials “invasive,” and said 20 cases involved border agents “conducting warrantless searches of [the journalists’] electronic devices.”

报告确认了37名记者的身份,这些记者说,他们发现边境官员对他们进行的二次检查是“侵犯性的”,有20起案件涉及边境工作人员“未经许可搜查(记者的)电子设备”。